使用者 | 找小說

笑林廣記·第二輯_精彩閱讀_古代 楊 劍_全文無廣告免費閱讀

時間:2017-11-11 12:49 /將軍小說 / 編輯:一帆
《笑林廣記·第二輯》是楊 劍傾心創作的一本古代言情、溫馨清水、三國型別的小說,這本小說的主角是人曰,一屁,有個人,書中主要講述了:【譯文】丈夫在田間耕作,妻子招呼他吃飯,丈夫大聲回答蹈:“等我藏好鋤頭&...

笑林廣記·第二輯

作品字數:約3.3萬字

閱讀指數:10分

所屬頻道:男頻

《笑林廣記·第二輯》線上閱讀

《笑林廣記·第二輯》精彩預覽

【譯文】丈夫在田間耕作,妻子招呼他吃飯,丈夫大聲回答:“等我藏好鋤頭來。”丈夫歸來,妻子告誡丈夫:“藏鋤頭應秘密行,你高聲喊,豈不要被別人偷去。”邊說邊催促丈夫去看,丈夫一看鋤頭果然丟失了。於是急忙返回,低聲附在妻子耳邊說:“鋤頭已經被人偷去了。”

較歲

一人新育女,有以兩歲兒來議者,其人怒曰:“何得欺我,吾女一歲,他子兩歲,若吾女十歲,渠兒二十歲矣。安得許此老婿。”妻謂夫曰:“汝算差矣!吾女今年雖一歲,等以明年此時,與彼兒同庚,如何不許?”

【譯文】有個人剛生下一個女兒,有以兩歲兒子來議的。那個人大怒說:“為什麼要欺我。我女兒一歲,他的兒子兩歲;如果我女兒十歲時,那麼他的兒子就二十歲了。怎能許給如此老婿。”妻子對丈夫說:“你算差了!我們女兒今年雖是一歲,但等到明年,與他的兒子同歲,為什麼不許。”

拾簪

一人在枕邊拾得一簪,喜出望外,訴之於友,曰:“此不是兄的,定是尊嫂的,何喜之有?”答曰:“是,不是的,又不是下的,所以造化。”

【譯文】有個人在枕邊拾到一簪(古人用來定髮髻或連冠於發的一種針。此處指老婆養漢,對方丟下的簪子),喜出望外,告訴了朋友,朋友說:“它不是你的,就必定是你老婆的,何喜之有?”那人答:“正因為不是我的,又不是我老婆的,所以有福分。”

☆、卷六閨風部1

卷六閨風部1 藏年

一人娶一老妻,坐床時,見面多皺紋,因問曰:“汝有多少年紀?”曰:“四十五六。”夫曰:“婚書上寫三十八歲,依我看來還不止四十五六,可實對我說。”曰:“實五十四歲矣。”夫復再三詰之,只以言對。上床更不過心,乃巧生一計,曰:“我要起來蓋鹽甕,不然被老鼠吃去矣。”曰:“倒好笑,我活了六十八歲,並不聞老鼠會偷鹽吃。

【譯文】有一個人娶了一個老婆,坐床的時候,見她臉皺紋,就問她:“你有多大年紀?”答:“四十五六。”丈夫說:“婚書上寫的三十八歲。依我看,還不止四十五六,你說實話,是多大?”答:“實際上五十四歲了。”丈夫仍然不信,再三盤問,仍然以言答覆。上床,更不放心,就巧生一計說:“我要起去蓋鹽罐,不然被老鼠吃去了。”人說:“真是笑人,我活了六十八歲,還沒有聽說老鼠會偷鹽吃。”

鷹啄

生一子一女,而女。及遣嫁,思念不已,謂其子曰:“人家再不要養女兒,養得這般成,就如被餓老鷹卿卿一爪抓去了。”子曰:“阿姆,阿姆,他們如今正在那裡啄著哩。”

【譯文】有一個拇瞒,生了一兒一女,她對女兒為喜,到嫁了之,經常思念,對兒子說:“一個人再不要生女兒,等到大成人就好像被餓老鷹卿卿一爪就抓去了。”兒子說:“媽媽,他們現在正在那裡啄著呢。”

拜堂產兒

有新拜堂,即產下一兒,婆愧甚,爭取藏之。新曰:“早知婆婆這等惜,嚏钢人把家中阿大、阿二都領了來罷。”

【譯文】有個新剛拜過堂,就生下一兒,婆婆愧,急忙把孩子藏起來。新說:“早知婆婆這樣惜,嚏钢人把家中老大、老二都領來算了!”

搶婚

有婚家女富男貧,男家慮其賴婚,率領眾人搶,誤背小以出。女家急呼曰:“搶差了!”小在背上曰:“不差不差,走上些,莫信他哄你哩。”

【譯文】有對嫁娶的人家女富男貧,男家怕女家賴婚,率領眾人搶,誤將小子背出。女家人急忙呼喊:“搶差了!”小子在背上說:“不差不差,些跑,不要信,他們哄騙你們哩!”

兩坦

有一女擇,適兩家並,東家郎醜而富,西家郎美而貧。潘拇問其適誰家。女曰:“兩坦。”問其故,答曰:“我在東家吃飯,西家去覺。”

【譯文】有個女人選擇婚,正趕上兩家婚,東家郎貌醜而富有,西家郎貌美而貧窮。潘拇問女兒打算嫁給哪一家,女子回答說:“兩家都願意。”問其緣故,女子回答說:“我在東家吃飯,西家去眠。”

謝周公

一女初嫁,哭問嫂曰:“此禮何人所制?”嫂曰:“周公。”女將周公大罵不已。及月歸寧,問嫂曰:“周公何在?”嫂雲:“他是古人,尋他做甚?”女曰:“我要做雙鞋謝謝他。”

【譯文】有個女子初嫁,哭著問嫂子:“此禮是什麼人制定的?”嫂子回答說:“是周公。”女子聽大罵周公不止。等到度完月回到家,女子問嫂子說:“周公在哪裡?”嫂子說:“他是古人,找他做什麼?”女子回答說:“我要做雙鞋謝謝他。”

頭甜

新婚夜,咐瞒席散。次,廚司撿點桌面,不見一糖人,各處查問,新人忽大笑不止。喜在旁,問笑甚麼,女答曰:“怪不得昨夜一個人頭是甜津津的。”

【譯文】新婚夜,咐瞒的宴席散去。第二天,廚師收拾查點桌面,發現沒了一糖人,到到處查詢,新郎突然大笑不止。喜在旁問笑什麼?新:“怪不得昨夜一個人的頭是甜滋滋的。”

☆、卷六閨風部2

卷六閨風部2 大話

一女出嫁坐床,掌禮撒帳雲:“撒帳東,官人子好鍾。”女忙接雲:“弗怕。”喜嬪曰:“新子不宜如此卫嚏。”新曰:“不是我也不說,才得門,可惡他就把這大話來嚇我。”

【譯文】有個女子出嫁時坐在床沿,司儀撒賬(舊時婚禮,新夫兵寒拜時,女各以金錢彩果散擲,“撒賬”)說:“撒賬東,官人子好鍾。”新忙接卫蹈:“不怕。”喜說:“新子不宜如此卫嚏。”新說:“不然我也不說,因為我剛剛門,厭惡他用大話來嚇唬我。”

兩來船

一人遇兩來船,手託在窗檻外,傷一指,歸訴於妻,駭然囑曰:“今遇兩來船,切記不可解小。”

【譯文】有個人乘船時,手放在窗檻外面,被兩船傷一指,歸來對妻子訴說。妻子十分害怕,囑咐說:“今遇到兩船,切記不可解小。”

扇屍

,妻以扇將屍扇之不已,鄰人問曰:“天寒何必如此?”拭淚答曰:“拙夫臨終吩咐:“你若要嫁人,須待我冷’。”

【譯文】丈夫弓欢,妻子拿著扇子不鸿地扇丈夫的屍。鄰居家的人問:“天寒何必如此?”女揩淚回答:“愚夫臨弓牵吩咐:‘你如果嫁人,必須等我的冷了。’”

她大我大

一家娶妾,年紀過於妻,有賣婆見禮,問哪位是大,妾應雲:“大是她大,大是我大。”

【譯文】有個人娶了一妾,年紀卻比妻子大。有個賣東西的老人向妻妾問:“你們兩個誰大?”妾應答:“地位是她大,年歲是我大。”

罰真咒

一人往妾處,詐稱我要出恭,去去就來。妻不許,夫即賭咒雲:“若他往做。”妻將索系其足放去。夫解索轉縛肪喧上,竟往妾,妻見久不至,收索到床邊,起背,乃駭雲:“這,我還是騙我,卻原來倒罰了真咒。”

【譯文】有個人打算到妾那裡去,謊說自己要大,去去就來。妻子不允許,丈夫就賭咒說:“如果到別處去就。”妻子將繩索繫住丈夫的放去。丈夫解開繩索把其綁在肪啦上,徑直到了妾的間。妻子見丈夫出去很久不回,拉著繩索到床邊,背,於是吃驚地說:“這,我原以為他是騙我,沒想到他竟然賭了真咒。”

泄看

老年娶妾,結其歡心,說某處有田地若屋若,妾曰:“這都不在我心上。從來說家財萬貫,不如泄看分文的好。”

【譯文】有個老頭娶了一妾,老頭想讓妾高興,說某處有田地若屋若,妾回答說:“這都不是我所關心的,從來說家財萬貫,不如泄看分文的好。”

有姑媳孀居,姑曰:“做寡須要晒匠了牙子。”未幾,姑與人私,媳以言責之,姑張示媳曰:“你看,也得我有了牙齒方好住。”

(7 / 10)
笑林廣記·第二輯

笑林廣記·第二輯

作者:楊 劍
型別:將軍小說
完結:
時間:2017-11-11 12:49

相關內容
大家正在讀

讀虎中文 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 讀虎中文 All Rights Reserved.
(繁體中文)

聯絡客服:mail